Toda conducta imprudente, maniobras imprevistas, conducir el vehículo en sobrecarga, emisiones de contaminación ambiental, constituyen una amenaza para la seguridad vial.
Asimismo ciertas modificaciones, sea alteración o instalación de piezas a un vehículo, pueden no cumplir con las normas de seguridad, poniendo en peligro la seguridad pública y el medio ambiente.
Por ello, quien realizó modificaciones ilegales, podrá ser sancionado, siendo acreedor a una multa, además de estar obligado a deshacer las modificaciones efectuadas.
Las modificaciones más comunes son
- Instalación de alas fuera de los criterios normativos.
- Retiro de silenciadores e instalación de tubos de escape inadecuados.
- Colocación de lámina frontal decorativa (parabrisas).
- Luces.
- Modificación no autorizada del dispositivo limitador de velocidad de camiones.
- Neumaticos que sobresalen lateral del vehículo.
Site con información original en japonés: www.tenken-seibi.com/husei/index.html
Denuncias sobre modificaciones ilegales de automóbiles: "Fusei Kaizousha 110 Ban" 052-952-8042.
Todos los residentes en Japón, deben pertenecer a uno de los programas de seguro Médico.
El Seguro de Salúd Nacional es un sistema que permite a toda la gente recibir tratamiento médico sin preocupaciones, ya que la persona asegurada paga entre un 10 y 30% de los costos en la ventanilla de la institución médica, etc. A manera de prevención contra enfermedades y lesiones inesperadas, el seguro subsidia los costos médicos necesarios restantes después de haber recaudado un importe equitativo entre todas las persona afiliadas.
La persona que no contribuya con la prima (el impuesto) del seguro dentro del plazo determinado, y sin encontrarse en dificultad financiera o sin tener una justificada razón especial, el plazo normal de validez del seguro puede ser reducido. En caso de que la persona no contribuya con la prima (impuesto) por un período superior a un año, puede ocurrir el caso de que el Seguro suspenda totalmente el pago de los gastos médicos. En este caso, los correspondientes gastos correrán totalmente por cuenta de la propia persona.
Si no se puede pagar la póliza por alguna razón, puede pedir un descuento o una excención. También puede pagar su póliza en cuotas. No deje de pagar. Si fuera necesario acuda a la sección del Segura de Salúd Nacional de su Municipalidad lo antes posible.
Detalle Original y completo enhttp://www.pref.aichi.jp/global/sp/living/medical/kokuho.pdf
Todas las personas empleadas regularmente en Japón,independientemente de su nacionalidad, deben inscribirse en el Sistema de Seguro de Salúd y en el Sistema de Previsión Social para trabajadores. Igualmente deben hacerlo las personas empleadas por tiempo parcial cuando los días y horas de trabajo equivalgan aproximadamente a más de las tres cuartas partes de las que ocupan los empleados regulares de su lugar de trabajo. Al inscribirse los beneficiados reciben un Certificado por parte de su empleador, el empleado debe consultar con su empleador o con una oficina de Seguro Social.
El monto del pago mensual del seguro se determina de acuerdo con el salario del empleado, y lo pagan por partes iguales el empleador y el beneficiario. El pago del seguro se descuenta tanto del salario como de las bonificaciones.
Por lugares de trabajo aqui se entiende por los lugares de trabajo en corporaciones y en empresas privadas, etc. con cinco o más empleados regulares, exceptuando determinados tipos de trabajo. Para mayor información consulte con una oficina del Seguro Social.
En caso de que la consulta en la Oficina del seguro Social no sea en japonés, es necesario acudir acompañado de un intérprete.
SUBSIDIOS DEL SEGURO DE SALUD
1. En caso de recibir un tratamiento médico por enfermedad o lesión.
Si el beneficiario o un familiar a su cargo sufre alguna enfermedad o se lesiona fuera del ámbito del trabajo, debe presentar el certificado del Seguro de Salúd en la ventanilla del hospital donde concurre en Japón. El Seguro de Salud cubre el 70% de los gastos médicos, por tanto el beneficiario puede recibir el tratamiento pagando sólo el 30%.
2. En caso de ausencia del trabajo debido a una enfermedad o lesión.
Si el beneficiario debe ausentarse de su trabajo debido a una enfermedad o lesión, y durante su ausencia no percibe su salario o sólo recibe un monto reducido del mismo, puede recibir un subsidio si se cumplen determinadas condiciones.
3. En caso de alumbramiento.
Si el beneficiario o un familiar a su cargo dá a luz, puede recibir la cantidad de 350,000 yenes por cada hijo/a.
4. En caso de Defunción.
Si el beneficiario fallece, la persona que se hace cargo del servício fúnebre recibirá un pago. Cuando un familiar a cargo del beneficiario fallece éste último recibe un subsidio de 50,000 yenes.
SUBSIDIOS DEL SEGURO DE PREVISION SOCIAL
1. Cuando el beneficiario llega a la ancianidad.
La persona que ha estado inscrita en el Sistema publico de previsión social por 25 años o más, por norma general puede recibir una pensión por ancianidad a partir de los 65 años hasta el momento de su fallecimiento.
2. En caso de quedar inválido.
Si el beneficiario queda inválido debido a una enfermedad o lesión, habiendo estado inscrito en el Seguro de Previsión Social, el primer día en que fué examinado, puede recibir una pensión y/o un subsidio por invalidez.
3. En caso de Defunción.
Si el beneficiario fallce, su familia recibe una .pensión por defunción.
4. En caso que el beneficiario retorne a su país.
Cuando un extranjero ha residido en Japón por un corto período, durante el cual ha estado inscrito en el Seguro de Presvisión Social por más de seis meses sin recibir ningún beneficio, al salir del país recibirá un pago de acuerdo al pe´ríodo en que estuvo inscrito. Este pago debe ser raclamado en el plazo de dos años a partir de la salida de Japón.
Este dato lo encuentra en http://www.sia.go.jp/infom/pamph/dl/spanish.pdf
Sin duda, la educación es la mejor inversión que un ser humano realiza en su vida, la capacitación será nuestro capital y de nosotros dependerá incrementarlo. Por estas fechas observamos la realización de seminarios orientados al tema educativo, es bueno participar en ellos en la medida de nuestras posibilidades de tiempo y distancia. Sin embargo gracias a internet tenemos a nuestro alcance información muy importante. Para facilitar la búsqueda y satisfacer su interés proporcionamos una dirección web muy completa y con enlaces importantes que escudriñar.
http://www.jasso.go.jp/study_j/sgtj_spn.html
Guía para los alumnos que ingresaran a escuelas superiores
高校進学ガイドブック
Una guía integral, que instruye respecto de los principales aspectos a tomar en consideración para el ingreso a la secundaria superior o "Koko".
Esta guía ha sido redactada por el Consejo Educacional de la Prefectura de Mie y Fundacion de Intercambio internacional de la misma ciudad, sin embargo los conceptos allí detalllados son equivalentes al sistema educativo en Japón.
Este es el enlace desde el cual podrá acceder a esta Guia:
AQUI
Algo sobre el contenido......
- Al elegir el camino
- Sobre las secundaria superiores
- Sobre el costo de clases y bolsa de estudios
- Proceso de seleccion del ano de 2010
- Programa para ingresar ( 2010)
- Preguntas y Respuestas
Preguntas frecuentes: Redactado por Fundacion de Intercambio Internacional de Mie:
- Como es el sistema educacional del Japon?
- Cuales son los meritos de graduarse en la escuela secundaria superior?
- Cualquier persona puede ingresar a la escuela secundaria superior?
- Que tipos de Secundaria Superior hay?
- Como son los uniformes?
- Cuanto hay que pagar?
- Que es al Shogakukin (bolsas de estudio o prestamo)?
- Que diferencia hay entre escuela secundaria (Chugaku)
y secundaria superior (Koko)?
- Como se puede ingresar a la secundaria superior?
- Que eventos hay aparte de clases?


HOME





