神戸からの発信:ブラジル移民100周年祭

投稿日時 2008-3-23 22:11:55 | トピック: おすすめ情報

神戸からの発信:ブラジル移民100周年祭
~日系ブラジル人のいま、そして未来へ~
Uma mensagem de Kobe: Cem Anos da Emigração Japonesa ao Brasil
O Presente e o Futuro dos Brasileiros Descendentes de Japoneses



2008年4月12日(土)~27日 (日)
神戸旧移住センターでの催し

4/12(土)~27(日) 13:00~18:00

● 海外移住資料室における写真・資料の展示(随時説明会の開催) 
● ブラジルアートと写真

● ブラジルフェアーとブラジル料理

4/12 (土) 14:00~16:00 ワークショップ

● 日系ブラジル人の子どもの教育についてブラジル人学校、日本の学校の現場から

4/13(日) 12:00~16:00 (要申し込み)

● 移民センター体験ツアーと神戸港めぐり(移住センターから移民がたどった港を歩き、船に乗って神戸港を一周する体験ツアー)

4/14(月)・16(水)・18(金)13:00~18:00

● 日系ブラジル人ドキュメンタリー上映会

4/18(金)“ブラジルから来たおじいちゃん”

(世界初上映) 製作者のお話:栗原ナナコ氏

4/18(金) 18:00~19:00 創作劇一人芝居

● “日本移民、負け組・勝ち組” 橋本千英さん甲南女子大学卒業生

4/19 (土) 14:00~16:00 ワークショップ

● 環境に対するブラジルの取り組みと新エネルギーの実践

お話:寺部国行氏(ペトロブラス)


4/20(日)13:00~20:00 ブラジル 日本音楽の一日

● 日本とブラジルを歌でつなぐ中平マリコさん

● ブラジル音楽大好き人間、ミュージシャン集合

4/25(金)10:00~18:00

● ニッポ・シネ・ブラジル(上映会)

4/26(土)14:00~16:00 パネルディスカッション

● 日系人、日系人コミュニティのこれから

4/26(土)15:00~18:00

● ニッポ・シネ・ブラジル(上映会)

4/27(日)8:00受付 相談会

● 移動ブラジル領事館 in 神戸

2008年4月27日(日)

神戸港メリケンパークでの催し

10:00~11:00 特別行事:ミサ 

11:30 オープニング

● ブラジルと日本の音楽

(よさこい、パゴヂ、MPB 、ショーロ)

● ブラジルファッションショー

● 中平マリコ コンサート

13:30 式典:

● お祝いの言葉:名古屋ブラジル総領事館

兵庫県知事

神戸市長

● ブラジル移民100周年追悼式

14:30

● センチュリー・ジャーニー

水上バイクで神戸~サントスへ出発式

14:45 ブラジル・日本の文化音楽交流

● 太鼓、カポエラ、マラカツ、フォホー

● サンバチームによるライブ

16:00 フィナーレ

●ブラジル料理(屋台) 11:00~16:00

●Brasilフェア 11:00~16:00

De 12 (sab) a 27 (dom) de abril de 2008

Eventos no Antigo Centro de Emigração de Kobe


12 (sab)~27 de abril (dom) 13:00~18:00

● Exibição de fotos e objetos relacionados à emigração na sala de exposição (um guia estará disponível aos interessados)

● Exibição de artesanato brasileiro e fotos do Brasil

● Feira de produtos brasileiros e culinária brasileira

12 de abril (sab) 14:00~16:00 WORKSHOP

● Tema: A Educação das Crianças Brasileiras e a Situação das Escolas Brasileiras e Japonesas

13 de abril (dom) 12:00~16:00 (Necessário inscrição antecipada)

● Caminhada pelo trajeto feito pelos emigrantes, partindo do Centro de Emigração e chegando ao porto de Kobe, onde haverá um passeio de barco.

14 (seg), 16 (qua) e 18 (sex) de abril 13:00~18:00

● No dia 18 (sexta) haverá troca de idéias com a realizadora, Nanako Kurihara Exibição do documentário “Um Senhor do Brasil” (estréia mundial)

18 de abril (sex) 18:00~19:00 Monólogo

● Peça de teatro “Emigrantes japoneses: kachi-gumi, make-gumi”, Chie Hashimoto

19 de abril (sab) 14:00~16:00 WORKSHOP

● “As novas técnicas de energia e as iniciativas do Brasil com relação ao meio-ambiente. Palestra de Kuniyuki Terabe (Petrobrás)


20 de abril (dom) 13:00~20:00 Apresentação de Música Brasileira

● Mariko Nakahira, unindo Brasil e Japão através da música

● Reunião de amantes da música brasileira

25 de abril (sex) 10:00~18:00

● Nipo-Cine-Brasil (filme)

26 de abril (sab) 14:00~16:00 Sessão de Debates

● Futuro dos Nikkeis e da Comunidade nikkei

26 de abril (sab) 15:00~18:00

● Nipo-Cine-Brasil (filme)

27 de abril (dom) 8:00 Consulado Itinerante

● Consulado Itinerante em Kobe (senhas das 8h às 12h)

27 de abril de 2008 (domingo)

Eventos no Meriken Park de Kobe

10:00~11:00 Evento especial: Missa Católica 

11:30 Cerimônia de Abertura

● Musica do Brasil e do Japão(Yosakoi, Pagode, MPB, Choro)

● Desfile de Moda Brasileira

● Show da Mariko Nakahira

13:30 Cerimônia:

● Saudação:Cônsul brasileiro em Nagoya

Governador de Hyogo

Prefeito de Kobe

● Memorial ao Centenário da Emigração Japonesa ao Brasil
14:30 Jornada Centenária: Viagem de Kobe a Santos de Jet-Ski. Partida de Kobe

14:45

● Intercâmbio Musical entre Brasil e Japão
Taiko, Capoeira, Maracatu, Forró

● Show de Escola de Samba

16:00  Encerramento

● Pratos típicos brsaileiros(barracas)11:00~16:00

● Feira de produtos brasileiros 11:00~16:00

お問い合わせ
NPO関西ブラジル人コミュニティ(CBK)
兵庫県神戸市中央区山本通 3-19-8-407
Tel/Fax:078-251-2522
Email:cbk.bras.01@tiara.ocn.ne.jp
HP:http://www16.ocn.ne.jp/~cbk.bras/

(プログラムの変更はHPでお知らせします) Contato:
NPO Comunidade Brasileira de Kansai (CBK)
Hyogo Kobe Chuo-ku Yamamotp

主催:NPO 関西ブラジル人コミュニティ CBK

後援:兵庫県、神戸市、名古屋ブラジル連邦共和国総領事館、兵庫県国際交流協会、神戸国際協力交流 Realização: Comunidade Brasileira de Kansai (CBK)
Apoio: Província de Hyogo, Cidade de Kobe, Consulado Geral do Brasil em Nagóia, Associação Internacional de hyogo e Centro Internacional para Cooperação e Comunicação de Kobe.








Koryunetにて更に多くのお役立ち情報記事をよむことができます
http://www.koryunet.com/koryunet

このお役立ち情報記事が掲載されているURL:
http://www.koryunet.com/koryunet/article.php?storyid=137